=================================
日常会話で役立つ「Make」の用法(中級編)
=================================
先日のコラム『日常会話をよりスムーズにする「Make」の用法35選(https://hapaeikaiwa.com/?p=23243)』では、makeを使った35のフレーズをご紹介しましたが、今回はmakeを使った日常表現「中級者編」をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Make out
--------------------------------------------------
Make out は「見える」や「聞こえる」、「読める」など何かを認識したり、理解することを意味します。例えば、友達に「あの標識なんて書いてあるか見える?」と聞く場合は「Can you make out that sign?」、その質問に対して「遠すぎて見えないよ」と返事をする場合は「It’s too far. I can’t make it out.」と言います。この表現は一般的に、「〜が見えない」や「〜が判読できない」のように、否定形で使われます。
その他、make out は「イチャイチャする」を意味するスラングとしても使われます。この表現にはディープキスをする意味合いもあり、特にパーティーでカップルがイチャついているのを見たときに、「Omg. Tom and Lisa are making out!(うわ!トムとリサがイチャイチャしている)」のように使われます。なお、キス以上の行為はmake outには含まれません。
<例文>
What does that sign say? Can you make it out?
(あの標識なんて書いてある?読める?)
I couldn’t make out what he said. Did you catch it?
(彼が言ったこと聞こえなかったよ。彼がなんて言ったか理解できた?)
I heard Peter and Megan were making out at the party last night.
(昨晩、ピーターとメーガンはパーティーでイチャついていたらしいよ)
--------------------------------------------------
2) Make it quick
--------------------------------------------------
Make it quickは直訳すると「早く作ってね」になりますが、日常会話では急いでいるときに相手に対して「早く済ませてね」や「急いでね」の意味で使われる話し言葉です。使い方はhurry upと似ており、例えば電車が出発する間際に友達が「I have go to the bathroom.(トイレに行かないと)」と言ったときに、「Make it quick. The train is leaving in 5 minutes.(急いでね。電車は5分で出発するから)」という具合に命令形で使われることが多いです。「すぐに済ませるから」は「I’ll make it quick.」と言います。
<例文>
〜会話例1〜
A: Do I have time to get changed?
(着替える時間はある?)
B: Yeah, but make it quick. The show is starting in 20 minutes.
(ええ、でも急いでね。ショーは20分で始まるから)
〜会話例2〜
A: Do you have a minute? I know you’re busy. I’ll make it quick.
(ちょっといいですか?忙しいのは分かっているので、すぐに済ませます)
B: Yeah, what’s up?
(ええ、どうしました?)
--------------------------------------------------
3) Make sense
--------------------------------------------------
Make sense は物事を理解したときに使われ、分からなかったことが明らかになったり、何かに納得したことを表します。I understand と意味は似ていますが、make sense は話にしっかり筋が通っていて理解できるニュアンスがあり、「分かりましたか?」は「Does it make sense?」、「ええ、理解できました」は「Yeah, that makes sense.」と言います。逆に、話が矛盾していたり、筋が通っていなかったり、理屈がおかしい時は、「It doesn’t make sense.」と言います。
<例文>
That makes sense. Thanks for the clarification.
(納得しました。説明ありがとうございました)
That makes sense. No wonder he was so upset.
(なるほどね。どおりで彼はあんなに腹を立てていたんだ)
What she’s saying doesn’t make sense. She’s contradicting herself.
(彼女が言っていることは筋が通っていません。矛盾したことを言っている)
--------------------------------------------------
4) Make up
--------------------------------------------------
この表現は、喧嘩をした相手と仲直りすることや、もめ事を丸く収めることを表し、喧嘩をした友達同士やカップルが仲直りする状況で使われます。例えば、「私はジョンと仲直りした」は「I made up with John.」、「マイクとマヤは仲直りした」は「Mike and Maya made up.」という具合に使われます。ちなみに、make up は「埋め合わせをする」を意味し、例えば、彼女の誕生日をうっかり忘れてしまい「ごめん。埋め合わせするから」と言いたい時は「I’m sorry. I’ll make it up to you.」と表現します。
その他、make upは歌や詩、ストーリーなどを自作する意味としても使われます。例えば、「歌を作りました」は「I made up a song.」、「詩を作りました」は「I made up a poem.」のように表します。
<例文>
They’re on good terms now. They made up with each other.
(彼らは仲直りしたので、今は仲良くしています)
I got into an argument with Matt but we made up.
(私はマットと喧嘩しましたが、仲直りしました)
I’m sorry about last night. I’ll make it up to you.
(昨日の夜はごめん。埋め合わせするから)
Wow, did you make up that song on the spot?
(すごい、その曲、即興で作ったの?)
--------------------------------------------------
5) Make a difference
--------------------------------------------------
Make a differenceを直訳すると「違いを作る」ですが、この表現は、ある行動によってポジティブな変化や結果が生まれることを意味します。例えば、「留学経験が英会話力に大きな影響を与えた」と表現する場合は「Studying abroad really made a difference」と言うことができます。逆に、効果やインパクトがない場合は、「It makes no difference.」または「It doesn’t make any difference.」と表現します。
その他、It makes no differenceは「どっちいでもいい」を意味し、特に、選択肢が2つある状況でどちらを選択しても気にしないといったニュアンスが含まれます。
<例文>
Writing down your goals really makes a difference. You should try it.
(目標を書き出すと効果あるから。やってみな)
A lot of people don’t vote because they think it makes no difference.
(多くの人は投票しても意味がないと思っているので投票しません)
I can do Korean food or Japanese food. It doesn’t make a difference to me.
(韓国料理でも日本食でも、どっちでもいいよ)
--------------------------------------------------
6) What do you make of
--------------------------------------------------
What do you make of ____ は相手の意見や考えを尋ねるときに使われ、 What do you think of ____ の言い換え表現として使われます。例えば、「これどう思う?」は「What do you make of this?」、「あの映画についてどう思う?」は「What do you make of that movie?」という具合に使われます。その他、相手がある物事をどのように解釈するのかを尋ねるときにも使われ、例えば、不可解なメッセージが届いたときに「What do you make of this message?(このメッセージをあなたはどう解釈しますか?)」と表現します。
<例文>
What do you make of the idea she proposed?
(彼女が提案したアイデアについてどう思いますか?)
Tony sent me a weird email. Take a look at it. What do you make of it?
(トニーから変なメールが届いたんだけど、ちょっと見てみて。どう思う?)
I don’t know what to make of him. But there’s something about him that seems shady.
(彼についてどう思うか分かりません。でも、なぜだか分からないけど怪しい感じがするんだよね)
--------------------------------------------------
7) Make a wish
--------------------------------------------------
Make a wish は「願い事をする」を意味します。例えば、誕生日パーティーの主役に「ろうそくを吹き消して願い事を言って」と言いたい場合は「Blow out the candles and make a wish.」と言います。その他、「欲しいものリストを作る」は「Make a wish list.」と言います。
<例文>
Happy birthday! Did you make a wish?
(お誕生日おめでとう。願い事をした?)
It’s 11:11. Make a wish guys!
(11時11分だよ。願い事をして!)
I made my Amazon wish list and emailed it to you.
(Amazonの欲しいものリストを作ってメールしたよ)
--------------------------------------------------
8) Make fun of
--------------------------------------------------
Make fun ofは人をからかったり、馬鹿にしたりすることを表します。相手をからかって本当に困らせる時と友達同士が冗談でからかい合う時、両方の状況で使えます。「彼は彼女をからかった」と言いたい場合は「He made fun of her.」と言い、made fun of の後にからかう対象が入ります。
<例文>
I've known him since I was a kid. We make fun of each other all the time.
(彼とは幼なじみで、いつもお互いをからかい合います)
She's upset because Jack made fun of her pronunciation.
(ジャックは彼女の発音を馬鹿にしたので、彼女は腹を立てています)
My friends always make fun of me because I can't eat hot food.
(私は猫舌だから、いつも友達にからかわれるんだ)
--------------------------------------------------
9) Make up one’s mind
--------------------------------------------------
Make up one’s mind は「決める」や「決心する」を意味し、decideのより口語的な言い方です。どうしていいか分からない時や、優柔不断でなかなか決断できない状況でよく使われ、優柔不断な友達に対して「決めて!はっきりして!」と言う場合は「Make up your mind!」、そして「どうしていいか分からないよ。迷う!」と返事する場合は「I can’t make up my mind!」と言います。
<例文>
Did you make up your mind or are you still thinking about it?
(決まった?それともまだどうするか考えているの?)
I don’t know what to do. I can’t make up my mind.
(どうしていいか分からないよ。迷うな)
I made up my mind. I’m going to quit my job and start my own business.
(決心しました。仕事を辞めて自分のビジネスを始めます)
--------------------------------------------------
10) Make one’s day
--------------------------------------------------
誰かのおかげで幸せな気分になったり、相手の一言で励まされたとき英語では「You made my day.」という表現を使うことがよくあります。直訳すると「あなたのおかげで良い一日になったよ」になり、相手に感謝の気持ちを伝えるときに使われ、「Thanks. You made my day!」のようにセットで使われます。その他、試験に合格したり、面接に受かったりなど、良い報告を受けたり嬉しい出来事があったときは「That made my day!」と言います。ちなみに、dayだけではなく「That made my week」、「That made my month.」、「That made my year」と言うこともできます。
<例文>
Thanks for the gifts. You made my day.
(プレゼントありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
Thank you for the call. You really made my day.
(電話してくれてありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
I just found out I got into the MBA program. I'm so excited! That made my year!
(MBAプログラムに入れることが分かったよ。めっちゃ嬉しい!今年最高のニュースだ!)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23259
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅10分英会話 with Reiko l 10 Minutes English,也在其Youtube影片中提到,職場で、ホームステイ先で、デートの時など、日常生活の中でありがとうをシンプルに、でも、明確に伝えるな10の実例! "Thank you"でシンプルに感謝の気持ちを表現 “For”で何に感謝しているのか明確に 【この動画に出てくる例文】 ★ Thank you for the/your gift!...
感謝の気持ち 例文 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「Thanks to」が皮肉や嫌味になる?
=================================
多くの方は「Thanks to」は感謝の意を示すフレーズとして用いているかと思いますが、実はアメリカ人の日常会話では全く逆にネガティブな意味合いとしても使われていることはご存知でしょうか?今日のコラムでは、良い意味と悪い意味それぞれの用法について説明しようと思います。
--------------------------------------------------
1) Thanks to _____.
→「〜のおかげで」
--------------------------------------------------
「Thanks to _____」は「〜のおかげで」を意味し、何か良い結果や好ましい状態をもたらすきっかけになった人や物事に感謝の気持ちを示すときに用いられます。ただし「皆さんのおかげです」と言う場合は、何に感謝しているのか具体的な理由を述べる必要があり「Thanks to everyone」だけでは不自然。例えば「皆さんのおかげで、無事マラソンを完走できました。」は「Thanks to everyone I was able to finish the marathon.」になります。
✔感謝する対象は、人に限らず物・サービス・会社などでもオッケー。
<例文>
Thanks to you I was able to pass my test.
(君のおかげでテストに合格したよ。)
Thanks to Eddie I found my wallet.
(エディーさんのおかげで財布が見つかりました。)
Thanks to LINE I can keep in touch with all my friends in Japan.
(LINEのおかげで、日本に住んでいる友達と連絡を取り合うことができます。)
--------------------------------------------------
2) Thanks to _____.
→「〜のせいで」
--------------------------------------------------
アメリカ人の日常会話では上記1)とは全く逆に、ネガティブな意味として用いられることもよくあります。何か悪いことが起きた原因やきっかけに対し皮肉の意味合いを込めて「〜のせいで」と表現する場合にも使われます。いわゆる嫌味ですね(笑)。例えば、友達がグズグズしていたせいで終電を逃した場合、「Thanks to you we missed the last train.(あなたのせいで終電を逃しました)」と言います。
<例文>
Thanks to you we got kicked out of the bar.
(あんたのせいでバーから追い出されたやんか。)
We were late to dinner thanks to Andrew.
(アンドリューのせいで夕食に遅れた。)
Thanks to him we are locked out. He left the keys in the car.
(彼のせいで締め出されたよ・・・車の中に鍵を入れっぱなしにしたから。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10144
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
感謝の気持ち 例文 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「励ます」や「後押しする」は英語で?
=================================
努力している人を励ましたり、落ち込んでいる人に寄り添いそっと背中を押してあげる時、ネイティブはよく“encourage”という単語を使いますが、皆さんはこの単語を会話の中で上手に使えていますか?「どんな風に使えばいいのかわからない」という人も多いと思いますので、今回は、人を励ましたい時に使える“encourage”の使い方をご紹介します。
--------------------------------------------------
Encourage
→「励ます、後押しする、勧める」
--------------------------------------------------
“encourage”はアメリカではよく耳にする表現ですが、使い方によってニュアンスが異なります。例えば、選手がインタビューでいつも勇気づけてくれるファンや家族に向けて感謝の気持ちを伝えるような状況で、“My fans' kind words of support were very encouraging.(ファンの皆さんの暖かい言葉がとても励みになりました。)”のように“encourage”が使われます。
また、“encourage”は「後押しする」や「お勧めする」といった意味合いで使われる事も多々あります。例えば、“She encouraged me to pursue my dream to be an athlete.”は「彼女は、私がスポーツ選手になるという夢を追うように後押ししてくれました。」という意味になり、諦めようとしていた自分の背中を押してくれるといったニュアンスになります。
<例文>
My family and friends have been so encouraging. I probably haven’t been able to do this without their support. Thank you!
(いつも家族と友達が励ましてくれました。みんなのサポートがなければ、ここまでできなかったと思います。本当にありがとう!)
My fans' kind words of support were very encouraging.
(ファンの皆さんの暖かい言葉がとても励みになりました。)
I strongly encourage you to try again.
(もう一度、挑戦することを強くすすめます。)
We regret to inform you that we are unable to accept your application. We encourage you to consider applying next year.
(誠に残念ではございますが、今回は不採用となりました。来年もぜひ応募をご検討ください。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=25032
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
感謝の気持ち 例文 在 10分英会話 with Reiko l 10 Minutes English Youtube 的最佳解答
職場で、ホームステイ先で、デートの時など、日常生活の中でありがとうをシンプルに、でも、明確に伝えるな10の実例!
"Thank you"でシンプルに感謝の気持ちを表現
“For”で何に感謝しているのか明確に
【この動画に出てくる例文】
★ Thank you for the/your gift!
★ Thank you for the thoughtful gift.
★ Thanks for dinner.
★ Thank you for the delicious dinner.
★ Thank you for (all) your help/helping me.
★ Thanks for the ride/lift.
★ Thanks for the invitation/the invite/inviting me.
★ Thank you for having me.
★ Thank you for everything.
★ Thank you for the/your hospitality.
★ Thanks for the great time.
★ Thanks for calling/emailing me back.
★ Thank you for your prompt response/reply.
★ Thank you for your time.
★ Thank you for waiting/your patience.
★ Thanks again for your time/the gift.
【Subscribe :: チャンネル登録】
毎週月曜日に新しい動画をアップロード!
https://www.youtube.com/channel/UCAvKl6VP4MTjLyjsQpatbqw
【Instagram :: インスタグラム】
https://www.instagram.com/reiko_10min_english/
【Blog :: ブログ】
http://10minenglishreiko.blogspot.com/
感謝の気持ち 例文 在 一言メッセージ。思いを乗せた文例を15個ご紹介 - Suuuh 的相關結果
お礼を伝えると言っても、そのシーンや相手との関係性によって言葉選びは変わってきます。その時々に合った伝え方で、感謝の気持ちを贈りましょう。 ... <看更多>
感謝の気持ち 例文 在 【例文つき】心にグッとくる手紙の書き方。感謝の気持ちを ... 的相關結果
拝啓 晩夏の候、ご家族の皆さまいかがお過ごしでしょうか。 この度は、私たちの結婚披露宴に素敵なメッセージとお祝いを賜りありがとうございました。 ○ ... ... <看更多>
感謝の気持ち 例文 在 気の利いたメッセージ集 覚えておくと役立つひと言フレーズ 的相關結果
お世話になった方や友人・家族へ手紙やカードを書く時に、相手を気遣う言葉・感謝の気持ちを入れたいけれど、なかなかいいフレーズが思い浮かばない・・・そういう ... ... <看更多>